今日はミツバチに関する英語のことわざをひとつ―――。
「One bee is better than a hundred flies.」
訳すと、
「百匹のハエより一匹のミツバチの方ががましである」
となります。
100匹のハエを捕まえるよりも、ミツバチを1匹捕まえた方がよほどましだという意味です。
値打ちのないものをたくさん持つより、本当に値打ちがあるものをひとつ持つ方がましだということですネ。
日本でいえば「雀の千声鶴の一声」とか、「羊千匹より獅子一匹」といったところでしょうか。
蜂に関する言葉、ほかにあったら教えてください!(笑)